從字面上說,5S是指5個(gè)以日語(yǔ)單詞的羅馬注音“S”為開頭的詞匯,分別是:清理、整頓、清掃、整潔、素養(yǎng)。這5個(gè)詞,以及所表達(dá)的意思聽上去非常簡(jiǎn)單,但卻會(huì)對(duì)公司的文化產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響…… r5tI.
3Nca|h4g
K公司是一家印刷企業(yè),主要做包裝用瓦楞紙箱、絲網(wǎng)印刷和傳統(tǒng)的膠印業(yè)務(wù)。2年前,公司上馬了一套“印刷管理信息系統(tǒng)”,在競(jìng)爭(zhēng)非常激烈的印刷市場(chǎng)上,確實(shí)發(fā)揮了很大的作用。此時(shí)的公司總經(jīng)理侯先生,開始把目光瞄準(zhǔn)了全數(shù)字印刷領(lǐng)域。 Y{Ch)_4;n
CM/o D
接受5S挑戰(zhàn) 'Y=D|M
Bl]<.1yt
K公司與香港某公司洽談中的合資項(xiàng)目,是在K公司引進(jìn)新的數(shù)字印刷設(shè)備和工藝,同時(shí)改造公司的印刷信息系統(tǒng)。 43('q
然而,與港商的合資談判進(jìn)行得并不順利。對(duì)方對(duì)K公司的工廠管理,提出了很多在侯總看來(lái)太過“挑剔”的意見:比如倉(cāng)庫(kù)和車間里的紙張、油墨、工具的擺放不夠整齊;地面不夠清潔、印刷機(jī)上油污多得“無(wú)法忍受”;工人的工作服也“令人不滿”…… H 7(Ltdr
后來(lái),在合資條款里,投資者執(zhí)意將“引入現(xiàn)代生產(chǎn)企業(yè)現(xiàn)場(chǎng)管理的5S方法”,作為一個(gè)必要的條件,寫進(jìn)了合同文本。 F=Cl%aQ;h
剛開始的時(shí)候,侯總和公司管理層覺得港方有點(diǎn)“小題大做”!安痪褪亲鲎鲂l(wèi)生,把環(huán)境搞得優(yōu)美一些”,侯總覺得這些事情太“小兒科”,與現(xiàn)代管理、信息化管理簡(jiǎn)直不沾邊。 WK|fn}
|